2011年12月07日

日本人が苦手な付加疑問文

日本人が苦手な文法で付加疑問文があります。


例えば・・「今日は寒いよね」「はい寒いです」
    「Today is cold, isn't it?」
    「Yes, it is」

    「今日は寒くないよね」「いいえ寒いです」
    「Today isn't cold, is it?」「Yes, it is」


日本語だと否定をする質問だと、その逆を答える際「いいえ」を使うにに対して英語だと「はい」で肯定します。


英語を使用する時頭で翻訳をする方はこの使用方法に注意しないと、全く逆の意味になってしまいます・・!


いくつか例題を出して訓練すると慣れて来ます♪
posted by 島ちゃん at 16:45| Comment(0) | TrackBack(0) | 言語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:


この記事へのトラックバック