2023年06月07日

英語と日本語の単語の省略の違い

OIP (3).jpg


日本で使用されている英語で省略して使用する物がありますが、実は英語圏ではその様にして使用しないものがたくさんあります✨


例えば、飲み物のコーラ👀この時期は美味しいですよね💕


コカ・コーラとペプシ・コーラがありますが英語圏ではCokeと言います。


また、アイスクリームのサーティーワン!正確にはBaskin Robbins 31と言いますが英語圏ではBaskin Robbinsと頭の方の名前で省略して呼びます。


スマホで使用するアプリ、正確にはapplicationですが英語ではappと言います💡


ちなみにスマホとは英語圏の人は言わなく、smart phoneまたはphoneです。


日本語は母音だらけですので言葉にし難いため省略する言葉が圧倒的に多いです。


例えば婚活は結婚活動の略ですがkekkon katudouと言うと長いしe/o/a/uの母音がたくさんあるため言い難いですよね。


そのためkonkatsuと皆さま略します⤴


カラオケに行く時も日本語の歌ばかり歌うと私は顎が疲れてしまうためほぼ英語の歌を歌います🎵


他にも色々とありますので探してみると面白いですよ💓



貝adies&Gentlemen
島端美和 Miwa Shimahata
東京都中央区日本橋兜町17-2第六葉山ビル4F
TEL 03-6885-5602
https://www.queensenglishlessons.com/
info@ladiesandgentlemen.jp
茅場町・日本橋駅徒歩5分

posted by 島ちゃん at 13:43| Comment(0) | TrackBack(0) | 言語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:


この記事へのトラックバック